Издание включает в себя современную лексику, наиболее распространенные диалектизмы, устаревшие слова, народную и даже научную терминологию.
Сегодня в Уфе состоялась презентация первых двух томов многотомного академического толкового словаря башкирского языка.
Согласно задумке, толково-переводной словарь должен максимально полно охватить существующую лексику башкирского языка, включает в себя современную лексику, наиболее распространенные диалектизмы, устаревшие слова, народную и даже научную терминологию. Толкование слов дается на башкирском языке с переводом на русский язык. Заглавные слова переводятся на русский, английский и турецкий.
Тираж каждого из первых двух томов – десять тысяч экземпляров. Как стало известно TemaUfa.ru, большая часть тиража поступит бесплатно в Министерства и различные ведомствам республики, научные, учебные заведения и библиотеки. Кстати, электронная версия академического словаря будет размещена в Машинном фонде башкирского языка.
ИА «ТемаУфа». При использовании материала гиперссылка обязательна.
